LOVE STORY - Taylor Swift
歌詞若有誤,可以留言告訴我喔
《歌詞翻譯》
譯者: Chumi
We were both young when I first saw you
當我們都年少時遇見你
I close my eyes, and the flashback starts
我閉上雙眼開始追溯過去
I'm standing there
我正站在那...
On a balcony in summer air
在那夏日的陽台上
See the lights, see the party, the ball gowns
看見絢爛燈火,看著派對和那些禮服
See you make your way through the crowd
看見你穿越人群
And say, "Hello"
對我說一聲「你好!」
Little did I know
我對你知之甚少
That you were Romeo, you were throwing pebbles
那一位正在都著石子的你應該是羅密歐吧
And my daddy said, "Stay away from Juliet"
我爸爸對外面的男孩說「遠離茱麗葉!」
And I was crying on the staircase
之後我在樓梯上哭泣
Begging you, "Please don't go, " and I said
請求你別走,然後我對你說
Romeo, take me somewhere we can be alone
羅密歐帶我到只有我們的某個地方
I'll be waiting, all there's left to do is run
我將會一直等待,而現在能做的只有逃跑
You'll be the prince and I'll be the princess
你將成為故事中的王子而我將成為故事中的公主
It's a love story,baby,just say "Yes"
這是一個愛的故事,寶貝,你只需要說「我願意」
So I sneak out to the garden to see you
所以我溜到花園見你
We keep quiet, 'cause we're dead if they knew
因為被發現就遭了,所以我們保持安靜
So close your eyes
閉上你的雙眼
Escape this town for a little while
逃出這個小鎮一段時間
'Cause you were Romeo, I was a scarlet letter
因為你是羅密歐,而我則是讓你背叛家族的罪人
And my daddy said, "Stay away from Juliet"
我爸爸說「遠離茱麗葉!」
But you were everything to me
但你是我的全部
I was begging you please don't go and I said
所以我一直請求你別走,然後我說:
Romeo, take me somewhere we can be alone
羅密歐帶我到一個我們可以獨處的地方
I'll be waiting, all there's left to do is run
我將會一直等待,而現在能做的只有逃跑
You'll be the prince and I'll be the princess
你將成為故事中王子而我將成為故事中公主
It's a love story,baby,just say "Yes"
這是一個愛的故事,寶貝,你只需要說「我願意」
Romeo, save me, they're trying to tell me how to feel
羅密歐,救救我,他們正在嘗試改變我的想法
This love is difficult, but it's real
這份愛雖然艱難,但卻真實
Don't be afraid, we'll make it out of this mess
別害怕,我們將會擺脫這個困境
It's a love story baby just say "Yes"
這是一個愛的故事,寶貝,你只需要說「我願意」
Oh, oh
喔~,喔~
I got tired of waiting
我已厭倦等待
Wondering if you were ever coming around
想知道你是否曾經來過周遭
My faith in you was fading
我對你的信任正在逐漸退去
When I met you on the outskirts of town, and I said
當我在郊區見到你,然後我對你說
Romeo save me I've been feeling so alone
羅密歐救我,我已經感到非常寂寞了
I keep waiting for you but you never come
我一直持續的在等著你,但你卻不曾來過
Is this in my head? I don't know what to think
這一切是真的嗎?我不知道該如何去想
He knelt to the ground and pulled out a ring
他膝蓋跪地然後拿出戒指
And said "Marry me Juliet
並對我說「嫁給我吧!茱麗葉」
You'll never have to be alone
你將不會感到寂寞
I love you and that's all I really know
我愛你,而且這就是我知道的
I talked to your dad, go pick out a white dress
我已經向你爸爸提親了,去挑一件白色禮服吧
It's a love story baby just say 'Yes'"
這是一個愛的故事,寶貝,你只需要說「我願意」
Oh, oh
喔~,喔~
Oh, oh
喔~,喔~
Because we were both young when I first saw you
因為我在我們年少時遇見了你
當我們都年少時遇見你
I close my eyes, and the flashback starts
我閉上雙眼開始追溯過去
I'm standing there
我正站在那...
On a balcony in summer air
在那夏日的陽台上
See the lights, see the party, the ball gowns
看見絢爛燈火,看著派對和那些禮服
See you make your way through the crowd
看見你穿越人群
And say, "Hello"
對我說一聲「你好!」
Little did I know
我對你知之甚少
That you were Romeo, you were throwing pebbles
那一位正在都著石子的你應該是羅密歐吧
And my daddy said, "Stay away from Juliet"
我爸爸對外面的男孩說「遠離茱麗葉!」
And I was crying on the staircase
之後我在樓梯上哭泣
Begging you, "Please don't go, " and I said
請求你別走,然後我對你說
Romeo, take me somewhere we can be alone
羅密歐帶我到只有我們的某個地方
I'll be waiting, all there's left to do is run
我將會一直等待,而現在能做的只有逃跑
You'll be the prince and I'll be the princess
你將成為故事中的王子而我將成為故事中的公主
It's a love story,baby,just say "Yes"
這是一個愛的故事,寶貝,你只需要說「我願意」
So I sneak out to the garden to see you
所以我溜到花園見你
We keep quiet, 'cause we're dead if they knew
因為被發現就遭了,所以我們保持安靜
So close your eyes
閉上你的雙眼
Escape this town for a little while
逃出這個小鎮一段時間
'Cause you were Romeo, I was a scarlet letter
因為你是羅密歐,而我則是讓你背叛家族的罪人
And my daddy said, "Stay away from Juliet"
我爸爸說「遠離茱麗葉!」
But you were everything to me
但你是我的全部
I was begging you please don't go and I said
所以我一直請求你別走,然後我說:
Romeo, take me somewhere we can be alone
羅密歐帶我到一個我們可以獨處的地方
I'll be waiting, all there's left to do is run
我將會一直等待,而現在能做的只有逃跑
You'll be the prince and I'll be the princess
你將成為故事中王子而我將成為故事中公主
It's a love story,baby,just say "Yes"
這是一個愛的故事,寶貝,你只需要說「我願意」
Romeo, save me, they're trying to tell me how to feel
羅密歐,救救我,他們正在嘗試改變我的想法
This love is difficult, but it's real
這份愛雖然艱難,但卻真實
Don't be afraid, we'll make it out of this mess
別害怕,我們將會擺脫這個困境
It's a love story baby just say "Yes"
這是一個愛的故事,寶貝,你只需要說「我願意」
Oh, oh
喔~,喔~
I got tired of waiting
我已厭倦等待
Wondering if you were ever coming around
想知道你是否曾經來過周遭
My faith in you was fading
我對你的信任正在逐漸退去
When I met you on the outskirts of town, and I said
當我在郊區見到你,然後我對你說
Romeo save me I've been feeling so alone
羅密歐救我,我已經感到非常寂寞了
I keep waiting for you but you never come
我一直持續的在等著你,但你卻不曾來過
Is this in my head? I don't know what to think
這一切是真的嗎?我不知道該如何去想
He knelt to the ground and pulled out a ring
他膝蓋跪地然後拿出戒指
And said "Marry me Juliet
並對我說「嫁給我吧!茱麗葉」
You'll never have to be alone
你將不會感到寂寞
I love you and that's all I really know
我愛你,而且這就是我知道的
I talked to your dad, go pick out a white dress
我已經向你爸爸提親了,去挑一件白色禮服吧
It's a love story baby just say 'Yes'"
這是一個愛的故事,寶貝,你只需要說「我願意」
Oh, oh
喔~,喔~
Oh, oh
喔~,喔~
Because we were both young when I first saw you
因為我在我們年少時遇見了你
留言
張貼留言